Monday, June 25, 2012
Sunday, June 24, 2012
|Wangdiphodrang Dzong in its Glory|
|Fire that not only burned the Dzong|
but also the hearts of Bhutanese along
Wangdue Dzong has served us for many centuries, but not being able to save it when needed the most was by far the most heart breaking and truly regrettable affair. As the fire in full fury consumed our history, block by block and stone my stone, even the gods or so called the divine intervention proved their weakness against the Mother Nature.
This loss of ours is irreplaceable and I am sure that no amount of consolation would sooth us soon. It would surely take ages for any Bhutanese to forget about this tragedy.
Saturday, June 23, 2012
Saturday, June 16, 2012
Friday, June 15, 2012
Thursday, June 14, 2012
|image courtesy: Google Images|
Wednesday, June 13, 2012
|Image Courtesy: Google Images|
However, I still continued heeding to Buddhist soothsayers and astrologers! Some of the eminent soothsayers included His eminence Late Thuksey Rimpoche of Bumthang, and Tse Lopen of Zhung Dratsang. I even went to see Tibetan Dungtso who was teaching Tibetan medicine to His Holiness the Dilgo Rimpoche at Satsam in Paro. They all told me not to panic. But it was difficult for me to even believe in their words because I was sick for so long and I sensed something was really not right with my health.
But before them, one of my elder sisters have arranged a Hindu healing ritual in Jaigon. So me and my wife travelled all the way to Phuntsholing. The ritual was to take place in the evening by a Nepali speaking drunk Sadhu.
The arrangement for ritual were duly being made. Few candles were lit and dry beetle nut burnt to produce a smoke that smelled like Indian agarbathi. With the ritual in full swing, the sadhu in orange saffron frequently sprinkled water mixed with milk over my head. He also rolled an egg over my body.
Sadhu asked me whether I understand Nepali or not. In response I shook my head to say 'No' because I was in no mood to talk to a drunk stranger.
In the middle of a ritual one man walked in. I saw them discussing something but I cared little about their discussion. However, I vividly overheard their conversation. The sadhu was coaxing that man to convince my sister about his apparent healing skills and about the money he wants in return. I became curious but I let the ritual continue unhindered.
When the ritual ended, Sadhu was even more drunk. We are all asked to come in the alter room to witness the egg breaking ceremony. We were suppose to spot a red dot on the yolk. But except rounded unperturbed yellow yolk, I failed to find any red spot!
A live rooster was to be either slaughtered or freed in the Jungle. I choose the latter but have no idea what ultimately happened to the rooster. I also did't know how much money my sister paid to the drunken Sadhu, but I came back home feeling more sick and more desperate.
I thought I have spent my fortune already in all those rituals and check ups but still those people in trance state thought I was nothing but a miser! Honestly, I had nothing be miser of!
Few months later, when the same Terdha lady reiterated the same words, I went wordless! I didn't know whether to laugh or cry. I felt more sorry, when I heard about the Khenpo, (who accompanied the Terdha Lady during the rituals) being not happy with the the Geepcha me and my family offered during our last ritual.
But as for me, I always thought I did my best. I offered Khenpo a sum of Nu. 1800/- and for Terdha Lady a sum of Nu. 2400/- for a Three hour ritual. And yea, I also offered them the best possible food I had in my store!
Tuesday, June 12, 2012
|Image courtesy: www.bbs.bt/news|
Thursday, June 7, 2012
|TR No. 15634: Ahmedabad-Gohati Express|
Opinions, thoughts and reflections I wrote in my blog are all personal. Readers are strongly advised not to draw any conclusion what so ever on the basis of my write ups. The objective of creating this blog is to renew my passion for reading and writing. Unless otherwise stated, any resemblance to person (living and dead) and place are purely coincidental. The contents in the blog are written in the best of my ability in English but are prone to numerous grammatical and spelling errors. Big or small, silly or funny, they are all mine. Please bear with me.
Without my prior approval and consent, reproduction of my work in any form is strictly not allowed. Suggestion to improve this blog are most welcome